barucaba (barucaba) wrote in iskusstvo_zvuka,
barucaba
barucaba
iskusstvo_zvuka

Category:

Созвучий живое сочетанье...

***

К МУЗЫКЕ

Целебных слез родник прозрачный!
К тебе прильнувши, дух наш пьет
Забвенье мук, скорбей, забот.
На берегу твоем Сомненья призрак мрачный
Заснул среди цветов, склонив свой лик
больной,
Во сне он сладким звукам внемлет
И, как ребенок, тихо дремлет
Под песню матери родной.

1817

78617775_Fantasiiy (400x19, 1Kb)

Георгий Львович Катуар (Georgi Lvovich Catoire)*

Elegy for violin and piano



hijau (700x525, 112Kb)


МУЗЫКА

Нет, Музыку ты не зови
"Блаженной пищею Любви",
Иль разве, что Любовь питается собою,
Своею нежною душою,
Пока не станет наконец
Всем тем, о чем, рождая звуки,
Нам шепчет Музыка - для муки
И для блаженства всех сердец.

1817

78617775_Fantasiiy (400x19, 1Kb)

Христоф Виллибальд Глюк (Christoph Willibald Gluck)**
Melody from "Orfeo ed Euridice"



0_b3b30_ffa3bdaf_XL (700x525, 67Kb)


МУЗЫКА

Умолкли музыки божественные звуки,
Пленив меня на миг своим небесным сном.
Вослед моей мечте я простираю руки,
Пусть льется песня вновь серебряным дождем:
Как выжженная степь ждет ливня и прохлады,
Я страстно звуков жду, исполненных отрады!

О, гений музыки! Растет тоски волна!
Пошли созвучий мне живое сочетанье:
Я светлый кубок твой не осушил до дна,
Я в сердце не убил безбрежное страданье!

Еще, еще, молю! Как шумный водопад,
Пошли мне звонких струй блистательный каскад!
Фиалка нежная тоскливо ждет тумана,
Чтоб чашечку ее наполнил он росой;

Так точно жажду я минутного обмана
Созвучий неземных с их дивною красой.
И вот они звенят... Я с ними вновь сливаюсь...
Я счастлив... Я дрожу... Я плачу... Задыхаюсь...

1821

Шелли П. Б.**** Великий Дух: Стихотворения / Пер. с англ. К. Д. Бальмонта.

78617775_Fantasiiy (400x19, 1Kb)

Томазо Антонио Витали (Tommaso Antonio Vitali)***

Чакона соль минор (Ciacona in G minor)






76970594_1863153_IMG_3681 (700x525, 389Kb)

78617775_Fantasiiy (400x19, 1Kb)

* Георгий Львович Катуар (1861, Москва — 1926, там же) — русский композитор, музыкальный теоретик французского происхождения, его предки в начале XIX в. переселились в Россию из Лотарингии.

** Кристоф Виллибальд Риттер фон Глюк (нем. Christoph Willibald Ritter von Gluck,  1714, Эрасбах — 1787, Вена) — австрийский композитор классической эпохи.

*** Томазо Антонио Витали (1663 -  1745) - итальянский  композитор и скрипач.

**** Перси Биши Шелли (Percy Bysshe Shelley) один из величайших английских поэтов XIX в. (1792  - 1822).

Tags: #музыкотерапия, #скрипичная музыка, #стихи о музыке, музыкотерапия, стихи о музыке
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments