ninel_nik70 (ninel_nik70) wrote in iskusstvo_zvuka,
ninel_nik70
ninel_nik70
iskusstvo_zvuka

Category:

К дню рождения Михаила Глинки. Ноктюрны, вариации


535525325 (600x500, 282Kb)

Глинку в советское время восхваляли и выделяли среди других русских композиторов того времени, в наше время любят несколько «принизить». Всё не по-людски. Чуть ли не претензии предъявляются. Мало написал? Посмотрите сколько и попробуйте сами. И кто сказал, что нужно больше? . Во всем мире уже вовсю шло становление своих национальных школ. А теперь представим, насколько это было непросто, как нужно было прорываться вперед, чтобы в результате сравняться с теми странами, где исторически уже давно существовала профессиональная музыка, где сложились многие направления, где уже был огромнейший музыкальный багаж. Поэтому не удивительно, что именно М.И. Глинку считают первым русским классиком.

М. Глинка много путешествует, по всей Европе (он и умирает в Берлине). В Париже Глинка общается с Дж. Мейербером. В Италии он знакомится с Беллини и Доницетти. И везде Михаил Глинка слушает музыку, воспринимает то, что может послужить ему источником будущего вдохновения. В этом отношении показательна поездка в Испанию. Судя по всему, поездка была интересная. Паспорт, который полагалось выправлять для поездки за границу, оказался утерян. Пересечь границу помогла парижская газета со статьей о Глинке, написанная Г. Берлиозом.

"Ноктюрн "Разлука"

Любопытно, что в Мадриде в то время состоялась королевская свадьба. Причем на ней оркестр играл и отрывок из оперы «Жизнь за царя». Но сам Глинка, как турист, попасть во дворец не смог. В поездке в качестве гида и помощника композитора сопровождал некий дон Сантьяго с дочкой. Через месяц Глинка уже свободно говорил по-испански. И, конечно, слушал необычные испанские мелодии. Глинка умел слушать: и то, что наигрывал в кафе испанский купеческий сын – музыкант-любитель, и то, что напевал погонщик мулов, и то, что слышно на городских улицах, и то, что в деревнях.

Вариации на тему Русской песни


Ноктюрн " Разлука" в фортепианном исполнении

Из поездки он привез два оригинальных произведения: «Арагонскую хоту» (хота – народный испанский танец) и «Воспоминания о летней ночи в Мадриде». Так в России впервые появилась «русская музыка об Испании». М. Глинка сумел «вжиться», «перевоплотиться» в иную национальную культуру – а это признак высшего мастерства. Сами испанцы отказывались верить, что эту музыку написал не испанец, настолько ощущали мелодии «родными». Так почувствовать иной народный дух может только гениальный художник. Именно охват всего современного и предшествующего мирового наследия делает музыку классической во всех смыслах этого слова.

Арагонская хота

Что касается стиля Глинки – то, чтобы мне больше не метаться судорожно в заголовках статей, оставляю «романтизм». Хотя, безусловно, много общего в его стиле усматривается и с искусством классицизма, и с новым «реалистическим» методом. Но еще раз: музыка шире, чем все стили вместе взятые. И пусть так и будет. Музыка Михаила Ивановича Глинки не теряет ни своего значения, ни своей красоты. Романтический взволнованно-щемящий «Вальс-фантазия», элегическая «Разлука», оперы, оркестровые произведения, романсы – все остается с нами.

Источник: [url]http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-50324/[/url]


Tags: #Глинка, #русские композиторы
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments